Lang tayino: Diferans ant vèsyon yo
Contenu supprimé Contenu ajouté
Paj nouvo: Leingue '''tayino''' say touth leingue arawaqiyenna-io khi say-té pârlé pâr touth Tayino-io, yeon peipe indigjène khi pou tout... Baliz yo : Modifikasyon vizyèl Modifikasyon mobil Modifikasyon nan sitwèb mobil |
Aucun résumé des modifications Baliz yo : Modifikasyon vizyèl Modifikasyon mobil Modifikasyon nan sitwèb mobil |
||
Liy 3 :
Leingue '''tayino''' say touth [[Langues arawakiennes|leingue arawaqiyenna-io]] khi say-té pârlé pâr touth [[Taïnos|Tayino-io]], yeon peipe [[Indigène|indigjène]] khi pou touths [[Caraïbes|Karayibe]]-io.
Il y avait au moins trois langues taïno : au Nord dans l'archipel des Bahamas, au centre de Cuba et à la Jamaïque, le Lucayo ; puis le plus répandu sur Saint Domingue et l'est de Cuba celui que l'on{{Qui|date=15 juillet 2018}} désignera comme le "Taïno principal" et enfin celui de Porto Rico dit "Taïno oriental".▼
Aire gjéografhik ioha teid recouvrihi [[Hispaniola|Sayin Donmeingue]] ([[Haïti|Ahyti]] + [[République dominicaine|Repiblik dominikani]]) koété noôm tayino ha seid té ''Ahatti'', [[Porto Rico]] koété noôm tayino ha seid té ''Borink'en'', [[Jamaïque|Jamayik]] koété noôm tayino ha seid té ''Xanmayica'' oubyen ''Xaynmaca'', triaz-qart-io seid s'ak pou ziley khi pou [[Cubanacán, Avan|Coaba]], koété noôm tayio ha seid té ''Cubanascan'' oubyen ''Coabana'', èh' archipel-la khi pou Bahamas koété noôm tayio ha seid té ''Lucayos'' (''luku'' = séri de mound; ''cayo'' = ziley-io, ta ka « ahbitan-io khi pou ziley-io»).
Taïno: signifie "Homme noble" (Ta=bon et Ino=homme). L'expression ne désignait en fait qu'une seule caste de toute la société. Parmi les autres castes il y avait celle des esclaves ou captifs: Naboria{{Référence nécessaire|date=15 juillet 2018}}▼
▲Il y avait au moins trois langues taïno : au Nord dans l'archipel des Bahamas, au centre de Cuba et à la Jamaïque, le Lucayo ; puis le plus répandu sur Saint Domingue et l'est de Cuba celui que l'on
▲Taïno: signifie "Homme noble" (Ta=bon et Ino=homme). L'expression ne désignait en fait qu'une seule caste de toute la société. Parmi les autres castes il y avait celle des esclaves ou captifs: Naboria
|