J. M. Coetzee
Image illustrative de l’article J. M. Coetzee
Non nesans John Maxwell Coetzee
Fonksyon ekriven, womansye
Nesans (84 ane)
Li Kap
Nasyonalite sidafriken
Domèn Literati

John Maxwell Coetzee, rele J. M. Coetzee (pwononsyasyon : /kʊtˈsiə/[1]), ki fèt 9 fevriye 1940 nan Li Kap (Afrik disid), se yon womansye ak pwofesè nan literati sidafriken, natiralize ostralyen ak ekspresyon anglèz.

Li se yon loreya anpil pri literè nan premye lòd ki gen ladan Pri Nobèl nan Literati an 2003.

Biyografi modifye

Zèv li yo modifye

Zèv tradui nan franse modifye

  • 1974 : Dusklands
    • Terres de crépuscule, trad. Catherine Lauga du Plessis, Seuil, 1987
  • 1977 : In the Heart of the Country (adapte nan sinema avèk tit Dust pa Marion Hänsel an 1985)
    • Au cœur de ce pays, trad. Sophie Mayoux, éd. Maurice Nadeau, 1987
  • 1980 : Waiting for the Barbarians
    • En attendant les barbares, trad Sophie Mayoux, Seuil, 1987
  • 1983 : Life and Times of Michael K - Pri Booker
  • 1986 : Foe
    • Foe, trad. Sophie Mayoux, Seuil, 1988
  • 1988 : The picturesque, the sublime, and the South African landscape
    • Paysage sud-africain, trad. Anne-Laure Jourdain, Verdier, 2007
  • 1990 : Age of Iron
  • 1994 : The Master of St. Petersburg
    • Le Maître de Petersbourg, trad. Sophie Mayoux, Seuil, 1995
  • 1997 : Boyhood. Scenes from Provincial Life
    • Scènes de la vie d'un jeune garçon, trad. Catherine Glenn-Lauga, Seuil, 1999
  • 1999 : Disgrace - Pri Booker (adapte nan sinema avèk menm tit pa Steve Jacobs an 2008.)
    • Disgrâce, trad. Catherine Lauga du Plessis, Seuil, 2001
  • 2002 : Youth
    • Vers l'âge d'homme, trad. Catherine Lauga du Plessis, Seuil, 2003
  • 2004 : Elizabeth Costello
  • 2006 : Slow Man
    • L'Homme ralenti, Seuil, 2007
  • 2007 : Diary of a Bad Year
    • Journal d'une année noire, trad. Catherine Lauga du Plessis, Seuil, 2008
  • 2007 : Inner workings : literary essays, 2000-2005
    • De la lecture à l'écriture, trad. Jean-François Sené, Seuil, 2012
  • 2010 : Summertime
    • L'Été de la vie, trad. Catherine Lauga du Plessis, Seuil, 2010
  • 2013 : Here and Now: Letters, 2008-2011, korespondans avèk Paul Auster
    • Ici & maintenant, korespondans avèk Paul Auster, trad. Catherine Lauga du Plessis et Céline Curiol, Actes Sud, 2013
  • 2013 : The Childhood of Jesus
    • Une enfance de Jésus, trad. Catherine Lauga du Plessis, Seuil, 2014
  • 2016 : The Good Story: Exchanges on Truth, Fiction and Psychotherapy, avec Arabella Kurtz
    • La Vérité du récit, Albin Michel, 2016
    • Trois histoires, trad. Georges Lory et Catherine Lauga du Plessis, Seuil, 2016
  • 2016 : The Schooldays of Jesus
  • 2017 : Moral Tales
Prefas
  • 2011 : Hendrik Witbooi, Votre paix sera la mort de ma nation, tradui pa Dominique Bellec, edisyon Le Passager clandestin

Rekonpans modifye

Pri literè modifye

Adaptasyon zèv li yo modifye

Sinema modifye

Opera modifye

  • 2005 : Waiting for the Barbarians, de Philip Glass, opera nan angle, daprè liv pibliye an 1980, tradui an 1987 avèk tit En attendant les barbares
  • 2014 : Slow Man, de Nicholas Lens, opera nan angle, jwe nan Poloy, daprè liv pibliye an 2006, tradui lane swivant avèk tit L'Homme ralenti

Teyat modifye

Gade tou modifye

Referans modifye

Lyen deyò modifye